تماس با ما درباره ما
کد خبر: 1444

نداشتن لجهه بومی بازیگران «ایلدا» بخاطر احترام به مرزنشینان است!

سینماآنلاین: کارگردان مجموعه تلویزیونی «ایلدا» درباره دلیل نداشتن لهجه بازیگران این سریال بیان کرد:«به دلیل ادای احترام به مرزنشینان غرب کشور بدون لهجه فیلم را ساختیم.اگر لهجه‌ای در سریال می‌گذاشتیم، آن لهجه مختص به یک منطقه می‌شد و نمی‌خواستیم این اتفاق بیوفتد.»

پاسخ کارگردان «ایلدا» به سینماآنلاین درباره مهمترین نقد به سریالش

راما قویدل کارگردان مجموعه تلویزیونی «ایلدا» در گفت‌وگو با خبرنگار سینما آنلاین، سریال «ایلدا» را یک تلاش کوچک مقابل زحمات و رشادت‌های مرزنشینان غرب کشور دانست و گفت:«مرداد سال ۱۳۹۸ فیلمبرداری را آغاز کردیم و در اسفند ماه به ماجرای کرونا هم برخورد کردیم ‌و به همین دلیل مجبور شدیم چند ماه کار را متوقف کردیم سپس بعد از فروکش شدن کرونا فیلمبرداری را آغاز کردیم.»

وی ادامه داد:«علاوه بر کرونا مشکلات جدی‌تری از جمله کار کردن در فضای کوهستانی را داشتیم. گذر از کوه‌های صعب‌العبور و حمل وسایل در آن منطقه کار آسانی نیست و در طول این سریال تمام لوکیشن‌ها این مولفه‌ را داشت، همچنین برای رسیدن به آن مکان باید پیاده‌روی‌های طولانی را طی می‌کردیم و برای توصیف تصاویری که در سریال دیده‌ می‌شود تصمیم گرفتیم این سختی‌ها را به جان بخریم و بتوانیم از این مناظر استفاده کنیم.»

قویدل با اشاره به اینکه معیار و مقیاسی برای استقبال مخاطبان وجود ندارد عنوان کرد:«نتیجه رضایت مردم را نمی‌توان پیش‌بینی کرد اما تاکنون استقبالی که از مخاطبان گرفته‌ایم بسیار خوب بوده‌است.»

وی درباره معیار انتخاب بازیگران سریال«ایدا» تصریح‌کرد:«معیارهای متفاوتی برای انتخاب بازیگران وجود دارد. در سریال «ایلدا» تمام تلاشمان را کردیم که از ترکیب بازیگران بومی استفاده کنیم. نیمی از بازیگران این سریال را بازیگران بومی تشکیل می‌دهند که توانستیم از حضورشان بهره ببریم. لازم به ذکر است هرکدام از بازیگران بومی مشاور ما نیز بودند.»

راما قویدل درباره دلیل نداشتن لهجه بازیگران بیان کرد:«به دلیل ادای احترام به مرزنشینان غرب کشور بدون لهجه فیلم را ساختیم.اگر لهجه‌ای در سریال می‌گذاشتیم، آن لهجه مختص به یک منطقه می‌شد و نمی‌خواستیم این اتفاق بیوفتد.»

راما قویدل ادامه داد:«سریال «ایلدا» یک سریال ملی است. یک سریالی است که برای همه مردم ایران ساخته شده‌است. به همین جهت تصمیم گرفتیم که در سریال لهجه نداشته‌باشیم. فقط یک رنگ و عطر به لحاظ بومی‌سازی را جاگذاری کنیم که فارسی سلیس، معطر به یک فضای بومی باشد.»

وی در پایان خاطرنشان کرد:«در صورتی می‌توانستیم از لهجه در سریال بهره بگیریم که فقط از بازیگران بومی استفاده کنیم که دچار مسائل دیگری می‌شدیم مثلا در استان لرستان شهر به شهر، لهجه‌ها متفاوت است و ممکن بود لهجه‌ها به درست‌ترین شکل ممکن درنمی‌آمد.»

 

ارسال نظر